No dia 23 de Maio, pelas 10h30, teve lugar na UniPiaget, no Campus da Praia, uma conversa aberta entre os tradutores/intérpretes Donzília Soares e Omarú Abreu, responsáveis pela empresa de serviços linguísticos LANG CONSULT, e os alunos dos vários anos do curso de Tradução.
Os tradutores partilharam pormenores do seu percurso profissional, apresentaram os diversos serviços que a sua empresa disponibiliza e forneceram informações sobre as possibilidades profissionais, a nível nacional e internacional, que o mercado de tradução oferece. No que diz respeito aos serviços internacionais, a dupla de tradutores/intérpretes apresentou o serviço de interpretação remota em contexto médico, que tem como base a obrigação que existe nos Estados Unidos em possibilitar aos utentes dos serviços de saúde, informação na sua língua materna. Desta forma, os cabo-verdianos a residir nos E.U.A. podem solicitar este serviço, o que representa uma janela de oportunidade para os tradutores cabo-verdianos, que podem assim fornecer os seus serviços, à distância, nas línguas inglesa e cabo-verdiana. Neste contexto de trabalho, salientaram que têm vindo, também, a sentir uma necessidade premente de utilizar a língua materna na sua dimensão escrita. Como forma de suprir esta falta, a LANG CONSULT realizou já formação sobre o ALUPEC.
Depois da exposição, os alunos puderam questionar os profissionais sobre tópicos relativos ao campo da Tradução. Desta interação, destacam-se as reflexões sobre a importância que a proficiência nas línguas de trabalho e os conhecimentos de Informática para que os atuais e futuros tradutores alcancem sucesso profissional. Reforçou-se que o domínio de uma língua é um trabalho permanente, que exige um esforço consciente e constante rumo a um contínuo aperfeiçoamento. Por sua vez, o domínio das novas tecnologias permite rentabilizar os recursos que a internet e as ferramentas de apoio ao trabalho tradutório põem à disposição dos tradutores, tornando o seu trabalho mais rápido e eficiente. Apesar da relevância destas ferramentas, sublinhou-se que é o fator humano que garante a qualidade do produto final.
© 2025 - Universidade ²ÝÁñÉçÇø de Cabo Verde
Todos os direitos reservados